home libri books Fumetti ebook dvd top ten sconti 0 Carrello


Torna Indietro

laugesen amanda (curatore); gehrmann richard (curatore) - communication, interpreting and language in wartime

Communication, Interpreting and Language in Wartime Historical and Contemporary Perspectives

;




Disponibilità: Normalmente disponibile in 15 giorni


PREZZO
151,98 €
NICEPRICE
144,38 €
SCONTO
5%



Questo prodotto usufruisce delle SPEDIZIONI GRATIS
selezionando l'opzione Corriere Veloce in fase di ordine.


Pagabile anche con Carta della cultura giovani e del merito, 18App Bonus Cultura e Carta del Docente


Facebook Twitter Aggiungi commento


Spese Gratis

Dettagli

Genere:Libro
Lingua: Inglese
Pubblicazione: 10/2020
Edizione: 1st ed. 2020





Trama

This edited book provides a multi-disciplinary approach to the topics of translation and cross-cultural communication in times of war and conflict. It examines the historical and contemporary experiences of interpreters in war and in war crimes trials, as well as considering policy issues in communication difficulties in war-related contexts. The range of perspectives incorporated in this volume will appeal to scholars, practitioners and policy-makers, particularly in the fields of translating and interpreting, conflict and war studies, and military history.





Sommario

1. Introduction: Understanding Communication, Translation, and Language in Wartime (Amanda Laugesen and Richard Gehrmann).

Part 1: Experiences of Cross-Cultural Communication in Wartime.
2. Cross-Cultural Communication and the Experiences of Australian Soldiers During the First World War (Amanda Laugesen).
3. Unfamiliar Allies: Australian Cross-Cultural Communication in Afghanistan and Iraq During the War on Terror (Richard Gehrmann).

Part 2: Strategies of Communication and Language Teaching.
4. The Implications of War for the Teaching of Japanese Language in Australian Universities, 1917-1945 (Jennifer Joan Baldwin).
5. The Effectiveness of Intensive Courses in Teaching War Zone Languages (Yavar Dehghani).
6. The Challenge of Strategic Communication in Multinational Military Operations: Approaches by the USA and Germany in the ISAF (Jasmin Gabel).

Part 3: Experiences of Interpreters in Wartime and After.
7. 'Rediscovering Homeland': Russian Interpreters in the Wehrmacht, 1941-1943 (Oleg Beyda).
8. Interpreters at Australia's War-Crimes Trials, 1945-51: From 'Ready-Mades' to 'Happenchancers' (Georgina Fitzpatrick).
9. Interpreting the 'Language of War' During War-Crimes Trials (Ludmila Stern).
10. Working with Australia Defence Force Interpreters in Timor 1999 and Aceh 2005: Reflections Drawn from Personal Experience (Matt Grant).- 11. Risk Perception and its Management: Lessons from Iraqi Linguistic Mediators for the Australian Defence Force in the Iraq War (2003-2009) (Ali Jabbar Albakaa).
12. Conclusion: Cross-Cultural Communication and Language in Wartime: Reflections and Future Directions (Richard Gehrmann and Amanda Laugesen).




Autore

Amanda Laugesen is Director of the Australian National Dictionary Centre at the Australian National University. She is the author of a number of books, including Furphies and Whizz-bangs: Anzac Slang from the Great War (2015) and Taking Books to the World: American Publishers and the Cultural Cold War (2017).

 

Richard Gehrmann is Senior Lecturer in International Studies at the University of Southern Queensland, Australia. He has published on war and society and (with Jessica Gildersleeve) is co-editor of the book Memory and the Wars on Terror: Australian and British Perspectives (2017).












Altre Informazioni

ISBN:

9783030270391

Condizione: Nuovo
Collana: Palgrave Studies in Languages at War
Dimensioni: 210 x 148 mm Ø 379 gr
Formato: Brossura
Illustration Notes:XV, 269 p. 1 illus.
Pagine Arabe: 269
Pagine Romane: xv


Dicono di noi