libri scuola books Fumetti ebook dvd top ten sconti 0 Carrello


Torna Indietro

zhao minru - translator positioning in characterisation
Zoom

Translator Positioning in Characterisation A Multimodal Perspective of English Translations of Luotuo Xiangzi




Disponibilità: Normalmente disponibile in 20 giorni
A causa di problematiche nell'approvvigionamento legate alla Brexit sono possibili ritardi nelle consegne.


PREZZO
167,98 €
NICEPRICE
159,58 €
SCONTO
5%



Questo prodotto usufruisce delle SPEDIZIONI GRATIS
selezionando l'opzione Corriere Veloce in fase di ordine.


Pagabile anche con Carta della cultura giovani e del merito, Carta della Cultura e Carta del Docente


Facebook Twitter Aggiungi commento


Spese Gratis

Dettagli

Genere:Libro
Lingua: Inglese
Editore:

Routledge

Pubblicazione: 04/2023
Edizione: 1° edizione





Note Editore

Applying Systemic Functional Linguistics (SFL) to Descriptive Translation Studies (DTS), to three translations of a classic Chinese text, Zhao proposes a new model for linking translator positioning with translational norms in the target culture. Zhao combines the Appraisal model from SFL with a characterisation model to describe the role of translator positioning in character construction. Looking at three different translations of the classic Chinese novel Luotuo Xiangzi, she uses corpus tools to compare the opening and ending chapters of each translation, identifying textual patterns of translator positioning. She then analyses and compares the cover designs of the translated novels and reconstructs the translational norms governing the translator’s positioning in characterisation. In doing so she contributes to DTS by developing a systematic and consistent framework to analyse verbal and visual elements in translated novels. Her multimodal analysis also provides insights into the broader patterns of translated language. An insightful read for scholars interested in both theoretical and empirical approaches to translation studies.




Sommario

1. Introduction 2. Lao She’s Luotuo Xiangzi 3. Literature Review 4. A Proposed Framework for Translator positioning in Characterisation 5. Research Methods 6. Description of Translator Positioning in Constructing the First Impression of Xiangzi 7. Description of Translator Positioning in Constructing the Last Impression of Xiangzi 8. Explanation of norms governing the translator positioning in the characterisation of Xiangzi 9.Conclusion




Autore

Minru Zhao is Lecturer at the School of Foreign Studies of South China Normal University and a doctoral student in translation studies at the Hong Kong Polytechnic University. Her research interests include translation studies, discourse analysis, stylistics, and narratology.










Altre Informazioni

ISBN:

9781032470412

Condizione: Nuovo
Collana: Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies
Dimensioni: 9.25 x 6.25 in Ø 1.01 lb
Formato: Copertina rigida
Illustration Notes:13 b/w images, 15 tables, 11 halftones and 2 line drawings
Pagine Arabe: 142
Pagine Romane: xviii


Dicono di noi