libri scuola books Fumetti ebook dvd top ten sconti 0 Carrello


Torna Indietro

bracke maud anne (curatore); bullock julia c. (curatore); morris penelope (curatore); schulz kristina (curatore) - translating feminism
Zoom

Translating Feminism Interdisciplinary Approaches to Text, Place and Agency

; ; ;




Disponibilità: Normalmente disponibile in 15 giorni


PREZZO
183,98 €
NICEPRICE
174,78 €
SCONTO
5%



Questo prodotto usufruisce delle SPEDIZIONI GRATIS
selezionando l'opzione Corriere Veloce in fase di ordine.


Pagabile anche con Carta della cultura giovani e del merito, 18App Bonus Cultura e Carta del Docente


Facebook Twitter Aggiungi commento


Spese Gratis

Dettagli

Genere:Libro
Lingua: Inglese
Pubblicazione: 09/2021





Trama

This edited book addresses the diversity across time and space of the sites, actors and practices of feminist translation from 1945-2000. The contributors examine what happens when a politically motivated text is translated linguistically and culturally, the translators and their aims, and the strategies employed when adapting texts to locally resonating discourses. The collection aims to answer these questions through case studies and a conceptual rethinking of the process of politically engaged translation, considering not only trained translators and publishers, but also feminist activists and groups, NGOs and writers. The book will be of interest to students and researchers in the fields of translation studies, gender/women's studies, literature and feminist history.




Sommario

Chapter 1: Reconsidering Feminism Since 1945 Through Encounter, Translation and Resignification: Towards a Historical Narrative (Maud Bracke, Julia C. Bullock, Penelope Morris and Kristina Schulz).- Chapter 2: The Many Faces of Beauvoir: Paratranslated Materiality in Le Deuxième Sexe (Pauline Henry-Tierney).- Chapter 3: Promoting Beauvoir: The Role of the Translator in Crafting a Literary Legacy (Julia C. Bullock).- Chapter 4: Communicating Through Books, Spaces and Personal Exchange: Women’s Bookshops as Cultural Translators (1970s-1990s) (Lisia Bürgi and Kristina Schulz).- Chapter 5: Transnational Transfers & Mainstream Mappings: Women’s Liberation Calendars of the 1970s and 1980s (Hannah Yoken).- Chapter 6: Paratranslating Iraqi Women’s Stories Twice: With Reference to Alia Mamdouh’s Novel ????????? (1986/2000), Mothballs (1995) and Naphtalene: A Novel of Baghdad (2005) (Ruth Abou Rached).- Chapter 7: Translation or Transliteration?: ‘Gender’ Troubles in Russia (Erin Katherine Krafft).- Chapter 8: ‘Love is Love’ and ‘Love is Equal’: Fansubbing and Queer Feminism in China (Ting Guo).- Chapter 9: How Rebel Can Translation Be? A (Con)textual Study of Good Night Stories for Rebel Girls and Two Translations in Spanish (Olga Castro and María Laura Spoturno).





Autore

Maud Anne Bracke is a Senior Lecturer in Modern European History at the University of Glasgow, UK.

Julia C. Bullock is Professor of Japanese Studies at Emory University, USA.

Penelope Morris is Dean for Global Engagement and Professor of Italian Studies at the University of Glasgow, UK.

Kristina Schulz is Professor of Contemporary History at the University of Neuchâtel, Switzerland.










Altre Informazioni

ISBN:

9783030792442

Condizione: Nuovo
Collana: Palgrave Studies in Language, Gender and Sexuality
Dimensioni: 210 x 148 mm
Formato: Copertina rigida
Illustration Notes:XVII, 271 p. 51 illus., 2 illus. in color.
Pagine Arabe: 271
Pagine Romane: xvii


Dicono di noi