libri scuola books Fumetti ebook dvd top ten sconti 0 Carrello


Torna Indietro

kohn ayelet; weissbrod rachel - multimodal experiences across cultures, spaces and identities
Zoom

Multimodal Experiences Across Cultures, Spaces and Identities

;




Disponibilità: Normalmente disponibile in 20 giorni
A causa di problematiche nell'approvvigionamento legate alla Brexit sono possibili ritardi nelle consegne.


PREZZO
167,98 €
NICEPRICE
159,58 €
SCONTO
5%



Questo prodotto usufruisce delle SPEDIZIONI GRATIS
selezionando l'opzione Corriere Veloce in fase di ordine.


Pagabile anche con Carta della cultura giovani e del merito, 18App Bonus Cultura e Carta del Docente


Facebook Twitter Aggiungi commento


Spese Gratis

Dettagli

Genere:Libro
Lingua: Inglese
Editore:

Routledge

Pubblicazione: 03/2023
Edizione: 1° edizione





Note Editore

This book explores the interplay between various semiotic modes in multimodal texts and the ways in which they are employed to express cultural translation, seeking to expand prevailing views of translation and adaptation in light of everchanging social realities. Drawing on work from multimodal discourse studies, translation studies and adaptation studies, Kohn and Weissbrod shed a light on the increasing prominence of the visual in multimodal texts in the act of translation in a broad sense, and specifically, in conveying cultural translation, broadly understood as the processes and experiences which communities and individuals undergo in the face of social and cultural upheavals which require them to become acquainted with new signs, uniquely encoded across different contexts. Each example showcases individual sociocultural domains while also engaging in the active role of the audience and the respective spaces these works inhabit. The book brings together work from translation and adaptation studies and multimodality and opens up avenues for new research, making it of interest to scholars in these disciplines as well as fields such as media studies, migration studies and cultural studies.




Sommario

Table of contents Introduction Part 1 – Illustrations as Intermodal Translation Introduction Chapter 1 The Illustrator as Translator and Biographer: Shaul Tchernichovsky’s Poems for Children in Light of Liora Grossman’s Illustrations Chapter 2 A Multimodal Portrayal of a Journey in a Globalized World: Tehila Hakimi and Liron Cohen’s Graphic Novel In the Water Chapter 3 A Journey into the Past in Words and Images: Rutu Modan’s Graphic Novel The Property Part 2 – Adaptations as Intermodal Translation Introduction Chapter 4 An Indirect Translation of a Diary into a Graphic Novel: Anne Frank’s Diary: The Graphic Adaptation Chapter 5 An Indirect Translation of a Diary into Instagram Stories: Éva’s Story Chapter 6 Adaptation, Imitation and Meta-Poetic Commentary in the Works of Ilana Zeffren Part 3 – Translated People Introduction Chapter 7 Expressions of Cultural Translation in an Art Exhibition: Zoya Cherkassky’s "Pravda" Chapter 8 Cultural (Re-)Translation: Yohanan Simon’s Illustrated Letters Chapter 9 "Inner Migration": Tehila Hakimi’s Tomorrow We’ll Work and Company Chapter 10 Cultural Translation from the Point of View of the Receiving Culture: Savyon Liebrecht’s "Brigitta’s Man" and Dalia Ravikovitch’s She Came and Went Concluding Remarks Index




Autore

Ayelet Kohn is a senior lecturer in the Department of Communication at David Yellin Academic College in Jerusalem. Her research focuses on multimodality in media texts and on communities in the Internet. She has published in Visual Communication, Visual Studies, Computers in Human Behavior, Jewish Quarterly Review, Journal of Israeli History, Social Semiotics, Convergence and more. Her latest book, coauthored with Rachel Weissbrod, Translating the Visual: A Multimodal Perspective, was published in 2019. Rachel Weissbrod is Professor Emerita at the Department of Translation and Interpreting Studies, Bar- Ilan University. Her areas of research include translation theory, literary translation into Hebrew, audiovisual translation and adaptation. She has published in Target, The Translator, Meta, Babel, Journal of Adaptation in Film and Performance and more. Her book Not by Word Alone: Fundamental Issues in Translation (in Hebrew) was published in 2007. Her latest book, Translating the Visual: A Multimodal Perspective, coauthored with Dr. Ayelet Kohn, was published in 2019.










Altre Informazioni

ISBN:

9781032071473

Condizione: Nuovo
Collana: Routledge Studies in Multimodality
Dimensioni: 9 x 6 in Ø 0.84 lb
Formato: Copertina rigida
Illustration Notes:62 b/w images and 62 halftones
Pagine Arabe: 226
Pagine Romane: viii


Dicono di noi