libri scuola books Fumetti ebook dvd top ten sconti 0 Carrello


Torna Indietro

pârlog aba-carina - intersemiotic translation
Zoom

Intersemiotic Translation Literary and Linguistic Multimodality




Disponibilità: Normalmente disponibile in 10 giorni


PREZZO
70,98 €
NICEPRICE
67,43 €
SCONTO
5%



Questo prodotto usufruisce delle SPEDIZIONI GRATIS
selezionando l'opzione Corriere Veloce in fase di ordine.


Pagabile anche con Carta della cultura giovani e del merito, 18App Bonus Cultura e Carta del Docente


Facebook Twitter Aggiungi commento


Spese Gratis

Dettagli

Genere:Libro
Lingua: Inglese
Pubblicazione: 04/2019
Edizione: 1st ed. 2019





Trama

This book explores the practical aspects of intersemiotic translation, examining how different signs and sign sets can be transposed into different kinds of semiotic forms of reference. Drawing on theories from translation studies, semiotics, philosophy and stylistics, the author seeks to understand what happens when texts are translated from one genre or modality to another, and makes use of examples ranging from written texts to advertising, images, music, painting, photography, and sculpture. She also analyses related topics such as the differences between Romance and Germanic languages, the difficulties that arise when attempts are made to translate figures of speech or elements of authorial style, and how this interdisciplinary field relates to traditional language-based translation. This book will be of interest to students, teachers, translators and researchers working in the fields of translation studies and multimodality in particular.






Sommario

Chapter 1: Introduction.- Chapter 2: Intersemiotic Translation: Signs, Symbols and Messages.- Chapter 3: Aesthetics, Discourse and Ekphrasis.- Chapter 4: Visual and Verbal Code Translation.- Chapter 5: Direct and Indirect Intralingual Translation.- Chapter 6: The Constraints of Interlingual Translation.- Chapter 7: Conclusion.




Autore

Aba-Carina Pârlog is a lecturer in the Department of Modern Languages and Literatures at the West University of Timisoara, Romania. She has been teaching courses on translation studies and British literature for more than 18 years, and has also worked as a linguistic administrator for the European Personnel Selection Office in Brussels and as a translator and interpreter of English and French in Timisoara. She is the author of several books on translation and literature.












Altre Informazioni

ISBN:

9783030167653

Condizione: Nuovo
Dimensioni: 210 x 148 mm
Formato: Copertina rigida
Illustration Notes:V, 80 p. 1 illus.
Pagine Arabe: 80
Pagine Romane: v


Dicono di noi