libri scuola books Fumetti ebook dvd top ten sconti 0 Carrello


Torna Indietro

zhang haoxuan - exploring intersemiotic translation models
Zoom

Exploring Intersemiotic Translation Models A Case Study of Ang Lee's Films




Disponibilità: Normalmente disponibile in 20 giorni
A causa di problematiche nell'approvvigionamento legate alla Brexit sono possibili ritardi nelle consegne.


PREZZO
181,98 €
NICEPRICE
172,88 €
SCONTO
5%



Questo prodotto usufruisce delle SPEDIZIONI GRATIS
selezionando l'opzione Corriere Veloce in fase di ordine.


Pagabile anche con Carta della cultura giovani e del merito, 18App Bonus Cultura e Carta del Docente


Facebook Twitter Aggiungi commento


Spese Gratis

Dettagli

Genere:Libro
Lingua: Inglese
Editore:

Routledge

Pubblicazione: 06/2023
Edizione: 1° edizione





Note Editore

This volume sets out a new paradigm in intersemiotic translation research, drawing on the films of Ang Lee to problematize the notion of films as the simple binary of transmission between the verbal and non-verbal. The book surveys existing research as a jumping-off point from which to consider the role of audiovisual dimensions, going beyond the focus on the verbal as understood in Jakobsonian intersemiotic translation. The volume outlines a methodology comprising a system of various models which draw on both translation studies and film studies frameworks, with each model illustrated with examples from Ang Lee’s Crouching Tiger, Hidden Dragon; Lust, Caution; and Life of Pi. In situating the discussion within the work of a director whose own work straddles East and West and remediates between cultures and semiotic systems, Zhang argues for an understanding of intersemiotic translation in which films are not simply determined by verbal source material but through the process of intersemiotic translators mediating non-verbal, quality-determining materials into the final film. The volume looks ahead to implications for translation and film research more broadly as well as other audiovisual media. This book will appeal to scholars interested in translation studies, film studies, media studies and cultural studies in general.




Sommario

Introduction 1. The state of the art 2. A paradigm of intersemiotic translation 3. Framework and research methodology 4. Home intersemiotic translation models (A1 IST models)5. Foreign intersemiotic translation models (A2 IST models) 6. Intercultural concatenation of intersemiotic translationmodels Conclusion; Appendix; Bibliography; Filmography; Index




Autore

Haoxuan Zhang received his PhD in Translation Studies from the School of Modern Languages and Cultures, Durham University, UK. His research interests include intersemiotic translation, film studies, and Chinese studies. He is also an established translator and an independent film director.










Altre Informazioni

ISBN:

9781032395326

Condizione: Nuovo
Collana: Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies
Dimensioni: 9 x 6 in Ø 1.30 lb
Formato: Copertina rigida
Illustration Notes:34 b/w images, 27 halftones and 7 line drawings
Pagine Arabe: 222
Pagine Romane: xii


Dicono di noi