• Genere: Libro
  • Lingua: Italiano
  • Editore: Carocci
  • Pubblicazione: 02/2018

TRADURRE: UNA PROSPETTIVA INTERCULTURALE

28,00 €
26,60 €
AGGIUNGI AL CARRELLO
TRAMA
Il volume, che tratta gli aspetti fondamentali relativi alla traduzione e al contatto interculturale, ha come obiettivo lo sviluppo della consapevolezza traduttiva del soggetto plurilingue. Le questioni affrontate spaziano dai processi mentali del bilinguismo ai concetti e alle teorie sulla traduzione elaborate nei secoli in Occidente e in Oriente, uno alle problematiche di tipo pragmatico, con approfondimenti sulla traduzione dei proverbi, delle espressioni idiomatiche, delle metafore, delle forme di cortesia e di conflitto, dell'umorismo e dei codici non verbali. Ogni argomento è corredato di esempi in varie lingue e di spunti per la riflessione e per la ricerca autonoma. Il libro si rivolge agli studenti universitari che si avvicinano per la prima volta a queste tematiche all'interno di un percorso di studi focalizzato sulle lingue moderne. Visto il taglio interdisciplinare e teorico-applicativo, il testo può essere utile anche a coloro che già operano nell'ambito del contatto interculturale sia in Italia che all'estero.

ALTRE INFORMAZIONI
  • Condizione: Nuovo
  • ISBN: 9788843090259
  • Collana: STUDI SUPERIORI
  • Formato: Brossura
  • Pagine Arabe: 325