home libri books Fumetti ebook dvd top ten sconti 0 Carrello


Torna Indietro
ARGOMENTO:  BOOKS > LETTERATURA > LINGUISTICA

gentile federico pio - corpora, corpses and corps

Corpora, Corpses and Corps A Multimodal Study of Contemporary Canadian TV Crime Series




Disponibilità: Normalmente disponibile in 15 giorni


PREZZO
151,98 €
NICEPRICE
144,38 €
SCONTO
5%



Questo prodotto usufruisce delle SPEDIZIONI GRATIS
selezionando l'opzione Corriere Veloce in fase di ordine.


Pagabile anche con Carta della cultura giovani e del merito, 18App Bonus Cultura e Carta del Docente


Facebook Twitter Aggiungi commento


Spese Gratis

Dettagli

Genere:Libro
Lingua: Inglese
Pubblicazione: 09/2022
Edizione: 1st ed. 2021





Trama

This book uses corpus and multimodal methods to present a comparative study of three major Canadian TV crime series, Flashpoint (2008-2010), Motive (2013-2015) and 19-2 (2014-2016), paying special attention to cinematic techniques. Following an overview of the methodology and the Canadian cultural milieu of the study, the author approaches the three series as complex cultural and linguistic productions that depend heavily on a national appropriation of a genre whose popularity is growing internationally. The book investigates the verbal, nonverbal and paraverbal strategies employed by each production to create the patterns that make this genre appealing to a variety of audiences, and uncovers some of the psychological processes at work in contemporary Canadian TV crime serials. This book will be of interest to scholars in fields including Corpus Linguistics, Multimodal Studies, Canadian Studies, Media and Communication Studies, and Specialised Discourse.




Sommario

1. Introduction.
Communication as a Quibbling Concept
References

2. The Research Methodology.
Corpus Linguistics as a Methodological Tool
Transcript Process and Tagging Tools
Multimodality and the Extra-Linguistic Gap
Annotation Procedure
Beyond the Screen: Film Studies, Language and Communication
Naturalness vs. Forgery: Cinematic Language Comprehension
Specialised Discourse Conveyance and Popularised Knowledge Appraisal
References

3. The Linguistic and Cultural Environment of Canadian Television.
Television as a Medium
The Power of Media over the Masses
Media Ecology and Regulation Policies
The Canadian Television Background
The ‘Cancon’ Contemporary Context
Crime Genre and Television Seriality
References

4. Flashpoint as in-Group Psychological and Action Narrative.
The Broadcast 110 The Flashpoint Visual Narrative
The Flashpoint Corpus Structure
Communication in the Flashpoint TV Series
Narrativity and Popularisation
The Vocative Function
Tactics
Weaponry Occurrence
Localisation Operations
The Psychological Communication Slant
Psychology and Profiling
The Flashpoint Corpus Results
References

5. The Motive 'Whydunit' Television Hybrid.
The Broadcast
The Motive Narrative Core
The Motive Corpus Structure
The Motive TV Series Language(s)
The Characters’ Portrayal
Procedural Language: The Whydunnit Reconstructive
Approach to Homicides
Interrogation Room Talks
The Crime Scene Dialogues
Who’s Killing the Killstreak?
The Motive Forensics: Language, Discourse and Terminology
The Medical Communication Supports
IT and Finances
The Legal Context Crystallised Praxis
Observation
The Motive Corpus Results
References

6. The 19-2 Anglified Police Procedural Noir.
The 19-2 Corpus Structure
The Broadcast
The 19-2 Expressive Spectum
Procedural Language: Authority
Misdemeanours Citywide
Specialised Knowledge, Subcodes and Popularisation
The Linguistic Characterisation
Lingo, Slang and Jargon
The 19-2 Corpus Results
References

7. Contrastive Analysis and Results.
Normalisation and Speech Performance Metrics
The Languages of the Corpora
Popularised Knowledge, Natural Language and Characterisation Blend
Narrating the Corpora Visual and Acoustic Dimensions
The Canadian Contemporary TV Crime Drama
References

8. Concluding Remarks.
References 




Autore

Federico Pio Gentile holds a PhD in English Linguistics from the Department of Literary, Linguistic and Comparative Studies at the University of Naples “L’Orientale”, Italy. His main research interests include Multimodality, Media Studies, Canadian Studies, Specialised Discourse and Translation. He is the author ofLa linguistica del delitto. Maureen Jennings e il caso di ‘Poor Tom is Cold’, tra formulaicità e traduzione (2015), and translated the science fiction novel Embassytown by China Miéville (2016). He co-edited Translating LSP in Literature through a Gender Perspective (22(2)), a special issue of Anglistica AION an interdisciplinary journal, and has published articles in national and international journals.










Altre Informazioni

ISBN:

9783030782788

Condizione: Nuovo
Dimensioni: 210 x 148 mm Ø 516 gr
Formato: Brossura
Illustration Notes:XVIII, 377 p. 59 illus. in color.
Pagine Arabe: 377
Pagine Romane: xviii


Dicono di noi