HARRY POTTER AND THE DEATHLY HALLOWS

31,40 €
29,83 €
AGGIUNGI AL CARRELLO


NOTE LIBRAIO
E' finalmente arrivata l'ultima imperdibile avventura di Harry Potter in lingua inglese: HOEPLI.it ti offre il libro dell'anno a un prezzo incredibile, con uno sconto di 5,50 euro! Quale sarà il destino del mago più famoso del mondo e dei suoi simpatici amici? Per chi non può aspettare la traduzione italiana, per chi ha dimestichezza con l'inglese o per tutti i lettori stranieri, il nuovo capolavoro di J.K. Rowling per la gioia del suo esercito di fan.nuovo capolavoro per la gioia del suo esercito di fan.

ALTRE INFORMAZIONI
  • Condizione: Nuovo
  • ISBN: 9780747591054
  • Dimensioni: 204 x 51 x 142 mm
  • Pagine Arabe: 610


COMMENTI
13/07/2007 di stefaniacoco grande...

06/08/2007 di csegant in inglese nn è male ma lo vogliooooo in itaaaaaaa cosa vuol dire il titolo? me lo potete tradurre? grazie!! ehi tu ke hai scritto la prima mail nn 6 un pò poco espansivo? ciao da io!!!

08/08/2007 di klau_91 gli hallow sono i frammenti dell''anima di Voldemort nascosti dentro a degli oggetti che hanno un significato per lui (come è spiegato nel sesto libro)

14/08/2007 di mirella_nicola permettimi di dirti che non hai capito nulla, quelli non sono gli hallow ma bensì gli horcruxes. Gli hallows sono introdotti in questo libro per la prima volta .... leggete, leggete

24/08/2007 di kae_2122 Harry Potter and the Deadly Hallows (inglese) lo ordinato in questo sito HOEPLI.... Lo ho gia letto tutto.... E bellissimo!!! Leggete anche voi.

29/08/2007 di antonellolan Veramente i DEATHLY HALLOWS sono le lreliquie della morte, ossia il mantello del padre di Harry Potter (reliquia di invisibilita della morte), l'anello di orvoloson riddle (reliquia della resurrezione della morte, sconosciuta a Voldemort) e la bacchetta di Albus silente (la bacchetta della morte, o la bacchetta di sambuco, conosciuta e cercata a lungo da Voldemort, da quando la bacchetta di Harry potter si e' mostrata superiore alla sua)... gli horcrux invece sono oggetti in cui Voldemort ha anscosto la sua anima, tra cui ricordiamo: 1: il diario nel secondo libro 2: il medaglione di salazar serpeverde 3: l'anello del nonno (poi scoperto anche essere una reliquia della morte) 4: la coppa di tassorosso 5: il diadema di corvonero 6: il serpente nagini 7: Harry Potter stesso in questo senso e' interessante scoprire i veri piani di Albus Silente nei confronti di Harry Potter, scoprire perche vuole essere 'solo' preside di Hogwarts, e come si comportera anche Neville Paciock nel libro... bello e' anche constatare come l'autrice prende alla sprovvista il lettore, ad esempio nell'apprendere i retroscena di RAB e di Piton e di Silente... piton uno se lo aspettava, silente no, ma la vera sopresa e anche scoprire chi e' rab e quanto div ero c'era in cio che raccomandava Silente sugli elfi domestici in passato, peccato che nn siano state approfondite tematiche come la stanza della forza e dell'arco nel ministero della magia... a tal fine mi sento di consigliare Harry potter e i due serpenti, su una ricerca con emule, filtro tutto, una storia scritta da un fan che rivaleggia come intrighi e interconnessioni col il capolavoro ufficiale, stile abbastanza simile all'originale, anche se dopo meta storia si capisce scritta da qualche eprsona del nord italia per l'uso dell'articolo davanti al cognome, :)

29/08/2007 di sixsigno Ignoranti!!! I deathly hollows non sono i frammenti dell'anima di Voldemort, compaiono per primi in questo libro e riguardano gli oggetti con cui Harry potrà sconfiggere Voi Sapete Chi. La parola è intraducibile in Italiano per cui si sta facendo alquanta fatica con la decisione per il titolo (sarebbe il primo che non è tradotto letteralmente). Se non sapete bene l'inglese, meglio non leggerlo...vi perdereste il gusto della storia solo per voler conoscere in fretta il finale!!!

14/09/2007 di edoardo_z88 Magnifica chiusura per una grande saga. Capolavoro.

21/09/2007 di paolo.rucci GLI HALLOWS NON SONO FRAMMENTI DELL'ANIMA DI VOLDEMORT QUELLI SONO GLI HORCRUEX!!!!!!!Il libro è bello,solo non ho capito cosa succede a Godric's Hollow...vabbè lo capirò in italiano...

14/11/2007 di melonimatteo Ho letto tutti gli Harry Potter in inglese (anche grazie a questa libreria on line perchè molti libri sono introvabili in lingua originale); questo non sarà il più bello o il più avvincente, ma è sicuramente la degna conclusione del nostro maghetto preferito. Spero sempre in un ottavo capitolo della saga...mai dire mai!

16/11/2007 di arwen_02 ragazzi io l'ho letto in inglese...ma il più bello rimane pur sempre il quarto libro...questo secondo me si distacca un pò troppo dalla saga!!e poi nell'ultimo capitolo c'è un errore della Rowling a livello di età dei personaggi!!vediamo se riuscirete a trovarlo??

16/11/2007 di jockerdok87 A chi interessa ho il settimo di Harry Potter in italiano. E' tradotto benissimo, ci sono ogni tanto degli errori ortografici come questo "Hery Potter" ma si intuisce la correzione al volo e la storia si capisce benissimo. E il titolo in italiano è "I due serpenti" Ciao a tutti e se vi interessa contattatemi

16/11/2007 di jockerdok87 bella

27/11/2007 di boubtarek eeeeeeeeeeee come dire perfetto mi complimento con l'autrice J.K.ROWLING e il film altrettanto