Libro: MEDIAZIONE LINGUISTICA TEDESCO-ITALIANO - CINATO KATHER LUCIA - HOEPLI
CINATO KATHER LUCIA - MEDIAZIONE LINGUISTICA TEDESCO-ITALIANO

MEDIAZIONE LINGUISTICA TEDESCO-ITALIANO

CINATO KATHER LUCIA
ASPETTI TEORICI E APPLICATIVI. ESEMPI DI STRATEGIE TRADUTTIVE. CASI DI TESTI TRADOTTI

Disponibilità: solo 4 copie disponibili, affrettati!
Se ordini entro 2 ore e 16 minuti, consegna garantita in 48 ore lavorative
scegliendo le spedizioni Express


Genere: Libro
Editore: HOEPLI
Pubblicazione: 09/2011

Prezzo: € 22,00
NICEPRICE
18,70
SCONTO
-15%
Aggiungi al carrello


  Potresti avere la Spedizione Gratis
Leggi dettagli >>
RISPARMIA CON NOI
Ti consigliamo di comprare questo articolo con TEORIA E TECNICA DELLA TRADUZIONE e Matrix

MEDIAZIONE LINGUISTICA TEDESCO-ITALIANO più TEORIA E TECNICA DELLA TRADUZIONE più Matrix più
Prezzo totale 62,98 €
Acquista subito a solo 51,59 €
Sommario del LibroDescrizione del LibroAutori Altre Informazioni I vostri Commenti Invia un Commento
Mese del Libro 2012: fino a -50% su 500.000 libri!

Descrizione
Il volume analizza i peculiari problemi di traduzione relativi alle lingue tedesca e italiana in un'ottica ampia, che va dai cenni alle attuali teorie sulla traduzione fino alle particolari strategie traduttive analizzate su una vasta gamma di tipologie testuali. Il testo è articolato in due parti, una teorica, che tiene conto soprattutto degli studi in ambito tedescofono, e una pratico-applicativa, che indaga con sistematicità le strutture linguistiche che caratterizzano la coppia di lingue scelta in ottica traduttiva. Nata dalla necessità di una risorsa manualistica aggiornata che possa fornire le conoscenze traduttologiche di base per l'apprendimento della lingua tedesca e della traduzione, quest'opera va anche incontro alla richiesta degli "addetti ai lavori" - traduttori, linguisti in generale e teorici della traduzione - di uno strumento utile a definire e risolvere i problemi interpretativi e le tematiche specifiche di "grammatica" della traduzione tedesco-italiano. Il volume si rivolge pertanto agli studenti dei corsi di laurea triennale in Mediazione linguistica, in Lingue e letterature straniere e in Scienze del turismo, nonché ai traduttori professionisti, ai linguisti e alle istituzioni e associazioni collegate al mondo della traduzione.
Ulltimi Libri Visti
Andy Wachowski; Larry Wachowski - Matrix Matrix
Andy Wachowski; Larry Wachowski

Warner Home Video
Prezzo: € 12,98
€ 9,09 -30%

BIANCHI A G - MECEOLOGIA E  ISTITUZIONI COMMERCIALI MECEOLOGIA E ISTITUZIONI COMMERCIALI
BIANCHI A G

ULRICO HOEPLI
Prezzo: € 100,00
€ 90,00 -10%
MICCIO ENZO - MATRIMONIO DA FAVOLA MATRIMONIO DA FAVOLA
MICCIO ENZO

Rizzoli
Prezzo: € 21,50
€ 18,28 -15%

BORGHI FANTIN GIORGIA - MATRIMONIO DA SOGNO MATRIMONIO DA SOGNO
BORGHI FANTIN GIORGIA

VALENTINA EDIZIONI
Prezzo: € 15,00
€ 12,75 -15%

Sommario
Indice. Aspetti generali: Scopi e metodi - La traduzione come oggetto di studio - Le competenze del mediatore linguistico-culturale - Il processo traduttivo. Confronti linguistici e strategie traduttive: Strategie morfosintattiche - Strategie testuali - Strategie lessicali. Appendice: esempi di testi e traduzioni. Riferimenti bibliografici. Indice analitico.
Autore
Lucia Cinato Kather è ricercatrice di Lingua e traduzione tedesca all'Università degli Studi di Torino, dove insegna in corsi di laurea triennali e specialistici. Si occupa di problemi di traduzione, di linguistica contrastiva e di linguaggi settoriali. Attualmente è referente del progetto europeo Lanqua, Language Network for Quality Assurance, per la sezione Comunicazione interculturale.
Altre Informazioni
ISBN-13: 9788820345013
ISBN: 8820345013
Collana: TRADUTTOLOGIA
Numero di pagine: XIV-194
Dimensione: 17 x 24 cm

Invia un Commento
INSERISCI LA TUA E-MAIL
VOTA QUESTO PRODOTTO 

Per mandare un commento inserisci il tuo indirizzo e-mail e utilizza il box qui sopra per il testo. Se desideri dare un voto, clicca le stelline. Più stelline darai, più alto sarà il voto assegnato. Il tuo commento verrà controllato dalla nostra redazione e poi messo online.

Riportare di seguito
la sequenza di caratteri mostrata
nella figura a lato.




carrello

Registrati per acquistare e ricevere news
Email
Password
Effettua il Log-In

Hoepli consiglia
DIADORI PIERANGELA - TEORIA E TECNICA DELLA TRADUZIONE TEORIA E TECNICA DELLA TRADUZIONE
€ 28,00
€ 23,80

 
GALLO DANIELE - ELEMENTI DI TEORIA E TECNICA DELLA TRADUZIONE ELEMENTI DI TEORIA E TECNICA DELLA TRADUZIONE
€ 14,00
€ 11,90

 
CAVAGNOLI FRANCA - LA VOCE DEL TESTO. L'ARTE E IL MESTIERE DI TRADURRE LA VOCE DEL TESTO. L'ARTE E IL MESTIERE DI TRADURRE
€ 9,50
€ 8,08

 
OSIMO BRUNO - MANUALE DEL TRADUTTORE MANUALE DEL TRADUTTORE
€ 26,00
€ 22,10

 
LEFEVRE MATTEO - TRADURRE LO SPAGNOLO TRADURRE LO SPAGNOLO
€ 10,50
€ 8,93

 
 

La libreria italiana online Booxshop.it
HOEPLI S.p.A.,Sede Legale Via U. Hoepli 5, 20121 Milano - Italy
Tel. +39 02864871 - fax +39 028052886 - info@hoepli.it - P.IVA 00722360153 - Tutti i diritti riservati
Iscrizione registro imprese: 00722360153 del registro delle imprese di Milano Capitale sociale in euro:
Deliberato: 4.000.000,00 Sottoscritto: 4.000.000,00 Versato: 4.000.000,00
La libreria italiana online Verisign