Libro: MANUALE DEL TRADUTTORE - OSIMO BRUNO - HOEPLI
OSIMO BRUNO - MANUALE DEL TRADUTTORE

MANUALE DEL TRADUTTORE

OSIMO BRUNO
Guida pratica con glossario - Terza edizione.

disponibilità immediata
Se ordini entro 2 ore e 45 minuti, consegna garantita in 48 ore lavorative
scegliendo le spedizioni Express


Genere: Libro
Lingua:Italiano
Editore: HOEPLI
Pubblicazione: 10/2011

Prezzo: € 26,00
NICEPRICE
22,10
SCONTO
-15%
Aggiungi al carrello


  Questo prodotto ha diritto alla Spedizione Gratuita
Leggi dettagli >>
RISPARMIA CON NOI
Ti consigliamo di comprare questo articolo con TEORIA E TECNICA DELLA TRADUZIONE e MACHIAVELLI E GUICCIARDINI

MANUALE DEL TRADUTTORE più TEORIA E TECNICA DELLA TRADUZIONE più MACHIAVELLI E GUICCIARDINI più
Prezzo totale 77,00 €
Acquista subito a solo 65,45 €
Sommario del LibroDescrizione del LibroAutori Altre Informazioni I vostri Commenti Invia un Commento
Mese del Libro 2012: fino a -50% su 500.000 libri!

Descrizione
Il volume si propone come guida per insegnare l'arte non facile di tradurre e si conferma come opera di riferimento per i traduttori, sia professionali che alle prime armi, proponendo un approccio poliedrico al processo traduttivo, inserito nella visione complessiva della comunicazione. Questa terza edizione, aggiornata alle ricerche più recenti in materia, accentua gli aspetti di mediazione culturale strategici per capire la differenza tra due competenze solo apparentemente sovrapponibili: conoscere le lingue e saper tradurre. L'opera costituisce un valido manuale di consultazione anche per il traduttore professionista che spesso si trova ad affrontare questioni pratiche. I concetti fondamentali per l'attività quotidiana del traduttore sono illustrati facendo ricorso a numerose tabelle e figure, senza trascurare gli aspetti più pratici, come l'ergonomia della stazione di lavoro e l'acquisto del computer. Uno strumento prezioso è inoltre rappresentato dal ricchissimo glossario che, raccogliendo in ordine alfabetico i termini tecnici ricorrenti nelle traduzioni dalle diverse lingue, chiarifica e aiuta a risolvere i principali punti critici; nel glossario sono anche riportate una serie di norme redazionali (aggiornate alle ultimissime disposizioni ISO e UNI) cui attenersi per strutturare il testo tradotto. I riferimenti bibliografici contengono infine molti spunti per approfondire gli argomenti di maggior interesse.
Ulltimi Libri Visti
Sommario
Prefazione (Nicoletta Pesaro). Che cosa significa "tradurre"? - La comunicazione - Il testo - La traduzione come interpretazione - L'analisi traduttiva e i tipi di traduzione - Da esercizio scolastico a cuore pulsante della semiotica - Formazione, strumenti, qualità. Glossario. Appendice 1: Estratto dalla norma ISO 2384 sulla traduzione. Appendice 2: I corsi universitari di traduzione. Riferimenti bibliografici. Indice analitico.
Autore
Bruno Osimo insegna scienza della traduzione presso la Fondazione Milano e in varie università italiane, ed è guest researcher presso l'Università di Tartu in Estonia. È autore di vari testi sulla traduzione, pubblicati da Hoepli, e di alcuni romanzi. Traduce dal russo e dall'inglese.
Altre Informazioni
ISBN-13: 9788820348441
ISBN: 8820348446
Collana: TRADUTTOLOGIA
Numero di pagine: XVI-368
Edizione: terza edizione
Dimensione: 17 x 24 cm

Invia un Commento
INSERISCI LA TUA E-MAIL
VOTA QUESTO PRODOTTO 

Per mandare un commento inserisci il tuo indirizzo e-mail e utilizza il box qui sopra per il testo. Se desideri dare un voto, clicca le stelline. Più stelline darai, più alto sarà il voto assegnato. Il tuo commento verrà controllato dalla nostra redazione e poi messo online.

Riportare di seguito
la sequenza di caratteri mostrata
nella figura a lato.




carrello

Registrati per acquistare e ricevere news
Email
Password
Effettua il Log-In

Hoepli consiglia
 

La libreria italiana online Booxshop.it
HOEPLI S.p.A.,Sede Legale Via U. Hoepli 5, 20121 Milano - Italy
Tel. +39 02864871 - fax +39 028052886 - info@hoepli.it - P.IVA 00722360153 - Tutti i diritti riservati
Iscrizione registro imprese: 00722360153 del registro delle imprese di Milano Capitale sociale in euro:
Deliberato: 4.000.000,00 Sottoscritto: 4.000.000,00 Versato: 4.000.000,00
La libreria italiana online Verisign